14. Februar 2014
Freinsheim
Die Stadt Freinsheim hat immer noch ihre mittelalterliche Stadtmauer aus dem 15. Jahrhundert. Diese umschließt die Altstadt. Viele Tore und Türme sind Bestandteil der Mauer. Die Stadtmauer ist eine der schönsten und am besten erhaltenen in Rheinland Pfalz. Das erste Mal wurde Freinsheim im Jahre 774 urkundlich erwähnt.
The city of Freinsheim still has its medieval town wall dating back to the 15th century. It surrounds the old town and there are many towers and gates are set into it. It is one of the best preserved and most beautiful walls in Rhineland-Palatinate. The town was first mentioned in a charter in the year 774.
In der Nähe der Stadtmauer gibt es den Barockgarten, der einen Springbrunnen und ein Gartenhaus beherbergt. Im Sommer blühen dort viele Rosen und Lavendel. * Close to the town wall there is a Baroque garden with a fountain and a garden house. In the summertime a lot of roses and lavender are blooming there.
Neben dem Barockgarten gibt es den Apothekergarten, in dem die Pflanzen momentan sprießen und blühen, als wäre es schon Frühling. * Next to the Baroque garden is the apothecary garden. Right now the plants in it are starting to bud and bloom as if it was already Spring.
Einige Büsche waren dank ihrer vielen kleinen Blüten ein wahres Farbenmeer. * Some bushes are a riot of color thanks to the many small blossoms.
Hier waren auch noch zwei weitere Frühlingsboten zu finden. * Two more harbingers of Spring could be found already too.
Aber auch Überbleibsel aus dem Herbst. * But also remnants from Autumn.
Efeu wächst überall in der Stadt. Die Wurzeln lieben die alten Steine der Stadtmauer oder auch die raue Borke der alten Bäume. * Ivy is growing everywhere around town - its roots loving the old stones of the town wall or the rough bark of the old trees.
An der Stadtmauer fand ich eine Weinrebe, die genau wie der griechische Buchstabe Pi aussah. * Wandering along the town wall I came across this vine branch that totally looked like the Greek letter Pi.
Auf meinem Weg in die Altstadt wurde ich von einer Wache entdeckt. * On my way towards the old town I got spotted by a guard.
Über vielen Türrahmen in Freinsheim findet man steinerne Ornamente. Diese sind zum Teil Schmuck, aber hauptsächlich weisen sie auf das Handwerk hin, das in dem Gebäude ausgeübt wird, zum Beispiel eine Bäckerei, eine Metzgerei oder Ähnliches. * Above a lot of the door frames in Freinsheim there are stone carvings. Those are part adornment but mostly a sign of the trade inside the building, e.g. if it was a bakery, a butcher shop or the like.
An vielen der alten Gebäude kann man wunderschöne alte Schriftzüge finden. * Beautiful old writing can be found on a lot of the old buildings.
Die meisten der alten Häuser haben Innenhöfe und oft gibt es ein offenes Tor, durch das man einen Blick hinein werfen kann. * Most of the older houses have inner courtyards and often there is an open gate where one can catch a glimpse of what's inside.
Wohin man schaut kann man schöne Details entdecken. Ob das nun die schmiedeeiserne Schmuckarbeit in einem Eingangsbereich oder einem Wirthausschild ist oder ein schön geschmückter Briefkasten. * Whereever you look there are nice details. Be it a wrought-iron adornments in an entryway or on a pub sign or a nicely decorated mailbox.
Überall in der Stadt gibt es schmale Durchgänge oder tunnelähnliche Portale, die die Seitenstraßen miteinander verbinden. * All over town are tight passages or little tunnel portals that connect the little back roads.
Entlang der Stadtmauer gibt es Dutzende Laternen. Die meisten hängen an schmiedeeisernen Halterungen, manche aber auch an Holzdecken oder es handelt sich um Straßenlaternen mit schmiedeeisernen Pfählen. * Along the townwall there are dozens of lanterns. Most of them with wrought iron mounts. Some of them are hanging on wooden ceilings or are street-lights with wrought iron posts.
Die Stadtmauer selbst wird - dank der vielen Details, die man entdecken kann - niemals langweilig. Es wurden zum Beispiel Werkzeuge an ihr aufgehängt. * The town wall itself stays interesting during the walk due to the many details that can be found when looking at it, for example tools that were hung up on it.
Dieses wundervoll geschnitzte Holzpanel hing auch an der Mauer. * This beautifully carved wooden panel was also hanging on the wall.
Einige der Türme und Tore, die Teil der Stadtmauer sind. * Some of the towers and gates that are part of the town wall.
Das größte Tor ist das Eisentor. Es war der letzte Teil, der in die Stadtmauer eingefügt wurde. Die Arbeiten daran wurden 1514 beendet. * The largest gate is the Iron Gate. It was the last piece that got added to the town wall. Its construction was finished in 1514.
Direkt an der Stadtmauer gibt es eine Handpumpe mit einem schönen Hahn. * Sitting next to the townwall is a hand-operated pump with a nice spigot.
In der Stadtmauer fand ich diese Nische, mit einem blühenden Busch davor. Der Kontrast zwischen dem Sandstein und den Blüten gab ein schönes Bild ab. * There was a nook in the town wall with a blooming bush in front of it. The contrast between the sandstone and the blossoms was quite nice to look at.
Diese Bank lädt Besucher ein, sich für einen Moment Platz zu nehmen und innezuhalten. * This bench invites visitors to sit down for a moment of contemplation.
Auf dem Rückweg sah ich dieses Gebilde, das über einem hölzernen Tor angebracht war. Ich fand den Mix aus Mistelzweigen - unter denen Menschen sich zur Weihnachtszeit küssen sollen - und dem Herz, als Symbol der Liebe - eine perfekte Ikone für den Valentinstag. * On my way back I spotted this above a wooden gate. I thought the mix of mistletoe - under which people are supposed to exchange kisses - and the heart - the symbol of love - were a perfect picture for Valentine's Day.
Am selben Tor war dieses Schmuckstück befestigt. * The same gate had this adornment on it.
Fazit: Freinsheim ist eine wunderschöne alte Stadt, und ich werde definitiv im Sommer wiederkommen. * Conclusion: Freinsheim is a beautiful old town that I will definitely visit again in summertime when the sun is shining.