22. Februar 2014

 

Zoo Landau, die Zweite * Landau Zoo Revisited

 

Letztes Jahr hatte ich den Zoo das erste Mal besucht. Heute beschloss ich, dass es an der Zeit für einen zweiten Besuch war. Die sibirischen Tiger sind für mich etwas, mit dem ich Stunden verbringen könnte. Die Art und Weise, wie sie sich durch ihr Gehege bewegen ist, durch ihre Größe und die majestätische Haltung, ehrfurchteinflößend. 

 

I went to see the zoo for the first time last year in May. Today I decided to revisit it. For me the Siberian tigers are something I could look at for hours. The way they roam their compound is awe-inspiring due to their size and their regal bearing.

Fellpflege nach Tiger Art. * Grooming session tiger style.

Dem empfohlenen Pfad durch den Zoo folgend, stieß ich auf diesen kleinen Kerl. Irgendwie sah der so aus, wie ich mir immer das Kaninchen aus Alice im Wunderland vorgestellt hatte. * Following the suggested tour through the zoo I came across this small guy. Somehow he looked like I always imagined the rabbit from Alice in Wonderland.

Die Gnu, die in Afrikaans Wildebeest heißen, teilen sich ihr Gehege mit den Zebras. Die Hauptattraktion ist im Moment das Baby-Gnu. * The gnu aka wildebeest share their compound with zebras. The main attraction there is at the moment the baby gnu. 

Ich habe keine Ahnung, was dieser Kerl mir mitteilen wollte... * Not sure what this guy wanted to tell me...

Weiter hinten im Zoo kam ich zu meinem Lieblingsgehege - den Geparden. Die wissen wirklich, wie man sich in Pose legt - aber sie sind auch sehr verspielt, und man sieht sie auch oft beim Fangenspielen miteinander. Leider sind die Maschen des Zauns sehr klein, daher war der Draht bei einigen Bildern im Weg. Wenn ihr also "neblige" Teile seht - das ist der Grund dafür. * Further into the zoo I arrived at my favorite compound - the cheetahs. They sure know how to pose - but they are also playful and can be seen often chasing each other. Regrettably the chainlink fence was in the way for quite a few pics - so if you see "foggy" areas, that's the reason.

Diese beiden "kämpften" miteinander. * These two were "fighting" with each other.

Ich hatte heute wirklich Glück, denn gerade als ich Bilder machte, erschien der Wärter mit dem Mittagessen der Geparden. * I got really lucky today, because the caretaker arrived with lunch while I was taking pictures of them. 

Das Essen war lecker. * The food was yummy.

Satt zu sein heißt aber noch lange nicht, dass man sich über Besucher freut. * Being satiated does not mean one is pleased with visitors though.

Die Gesichter dieser großen Katzen sind durch ihre Zeichnung einfach wunderschön. * The faces of these big cats are really beautiful with those markings.

Ich weiß, dass dieses Bild total unscharf ist, aber ich musste diesen unglaublich befriedigten Gesichtsausdruck dieses Geparden einfach posten. Er hatte gerade mehrere Minuten damit verbracht, sich Gesicht und Seiten an dem Holzpfosten neben ihm zu reiben. * I know this picture is totally blurry, but I just had to post this incredibly satisfied look on the face of this cheetah. He had just spent several minutes scratching his head and sides on that wooden pole next to him.

Nachdem ich mich von den Katzen losreißen konnte, wollte ich zu den Pinguinen - allerdings hatten die heute leider keine Lust zu schwimmen. * After I finally managed to drag myself away from the cats I had a look at the penguins - alas, they were not exactly in a mood for swimming today. 

Dieser Fischreiher schien nur auf die Fütterung der Pinguine oder Seelöwen zu warten, um seinen Anteil am Fisch abzubekommen. * This heron seemed to be waiting for the feeding time of the penguins or seals to get his share of fish.

Vorbei an einem schwarzen Schafbock... * Passing a black ram...

... und einem Pfau, der ziemliche Schwierigkeiten mit dem Wind hatte... * ... and a peacock that had quite a bit of trouble with the wind...

... kam ich zu einer Koppel, die von großen Ochsen und Warzenschweinen bewohnt war. * ... I came to a paddock that was inhabited by giant oxen and warthogs. 

Hoch oben auf einem Mast hatte ein Storch sein Nest gebaut. * High up on a pole a stork had build its nest. 

Er war dabei nicht der einzige mit einem Nest, denn auf vielen Bäumen überall im Zoo gibt es Reihernester. * He was not the only one with a nest though, because there were egret nests in a lot of the trees all over the zoo.

Dieser Fischreiher hatte eine Feder im Schnabel stecken... * This heron had a feather stuck in his beak...

... während sich dieser hier noch putzte, um vielleicht auch eine zu fangen. * ... while this one was grooming himself to maybe catch a feather too.

Der böse Emu beobachtet dich... * Evil emu is watching you...

Zu guter Letzt besuchte ich die Vogelflughalle. Dieser Vogel sah aus, als wäre er in einen Farbkasten gefallen. * Last but not least I visited the aviary. This bird looked like it had fallen into a paint box.

Irgendwie sahen diese Marabus aus wie alte Männer, wie sie so am Ufer standen. * The marabous somehow look like old men when they are standing at the water's edge. 

Und natürlich gibt es kein Wasser ohne Enten. * And of course whereever there is water there are ducks.